Tłumaczenie "stawić im czoła" na Rosyjski

Tłumaczenia:

остановить их

Jak używać "stawić im czoła" w zdaniach:

/i tylko ja jestem wystarczająco szybki, /by stawić im czoła.
И лишь я достаточно быстрый, чтобы остановить их.
Musisz wpierw pozbyć się swoich obaw... jeżeli chcesz stawić im czoła.
Сначала вы должны победить свои страхи. Если, конечно, победите.
Moce ciemności jednoczą się przeciw nam, a my mamy szansę stawić im czoła.
Силы тьмы встают перед нами, и у нас есть шанс разбить их.
Dexter. Jeśli siedzą za kratkami, musisz stawić im czoła.
Декстер, если они за решеткой, ты должен с ними встретиться.
Może anomalie mają jakiś cel, może powinniśmy przestać walczyć i stawić im czoła.
Может у аномалий есть цель. Может надо прекратить бороться и принять их.
Armie młodych wampirów nie są tak liczebne jak ludzkie, lecz armia ludzi nie byłaby w stanie stawić im czoła.
Армии новорожденных не нужны тысячи и тысячи бойцов. Человеческим армиям их не победить.
Ponieważ nie widziałam naszych przyjaciół odkąd zerwaliśmy, i jest mi tak wstyd, aby stawić im czoła, i możesz przestać grać na tym tamburynie, proszę!
Потому что я не виделась ни с кем из наших друзей, с нашего разрыва, и мне очень стыдно в глаза им теперь смотреть, и убери уже, пожалуйста, этот бубен.
Zamiast stawić im czoła, ucieka przed nimi.
Вместо того, что принять их, она убегает.
Będąc zbyt młody i głupi, aby stawić im czoła, uciekłem.
Я был слишком молод и глуп, чтобы признать это, и я сбежал.
Lwem byli Anglicy, do których wojsko Tomasza popłynęło by stawić im czoła.
Лев это англичане войны Томаша отправились усмирять их.
Kiedy się obudziłaś, baliśmy się, że nie będziesz na siłach, by stawić im czoła, zaoferowałam się, że ci je przekażę, gdy będziesz gotowa.
Когда ты пришла в себя, мы боялись что ты была ещё недостаточна стабильно, чтобы встретиться с ним Поэтому я вызвалась доставить новости для тебя когда ты будешь готова.
Moi rodzice nie popłynęli w rejs, nie mogłam wrócić do domu i stawić im czoła.
Мои родители не в круизе. Просто не могу прийти домой и посмотреть им в глаза.
Zawsze będą ludzie tacy, jak my, żeby stawić im czoła.
И всегда будут те, кто станет ему противостоять.
/Czuję, że muszę /stawić im czoła z odwagą.
Я чувствую, что я должна встретить это честно, смело.
A teraz twój jedyny plan to stawić im czoła jeden na jednego? Każda załoga osobno?
И сейчас твой единственный план на их счет пытаться биться в открытую, каждая команда за себя?
Zaglądając pod kamień mogą wylec brzydkie rzeczy, ale musimy stawić im czoła.
Ну... Когда поднимаешь камень, выползают всякие мерзости. Их нельзя не замечать.
Jeśli Duńczycy maszerują, musimy stawić im czoła.
Если датчане выступят, мы должны их встретить.
/Musisz stawić im czoła /bez względu na to, /jak straszne mogą być.
Нужно встретить их с высоко поднятой головой, какими страшными бы они не были.
2.7868630886078s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?